職工盟就李旺陽事件
發起國際社會聯署團結行動

 English version follows.

 

就李旺陽事件,職工盟透過國際職工會聯盟(ITUC)及全球工運網站LabourStart的網絡,發動世界各地工會及民間社會團體去信予中國國家主席及總理,強烈要求徹查李旺陽死亡真相,及立即停止一切迫害國內工運人士的行動。

請立即到LabourStart網頁參加網上聯署行動:http://www.labourstartcampaigns.net/show_campaign.cgi?c=1435

 

抗議信件內容如下。

 

===========================================================================

強烈要求中國政府停止迫害工運人士
徹查89工運領袖李旺陽慘死真相

2012年6月6日,在「六四」二十三周年後兩天,湖南邵陽工運人士李旺陽於被軟禁的醫院內突然被指「自殺」死去,疑點重重,至今中國政府仍然拒絕交待真相。李死後屍體被公安強行搶走,家屬懷疑死因,堅拒簽紙火化。但中國政府竟然漠視公眾關注及將李的屍體迅速火化。死前數天,香港電視剛播出他公開批評中國政府打壓異見人士的訪問,令人懷疑有官員為報復而施加毒手。

 

李旺陽曾在1989年民主運動中因組織「邵陽工人自治聯會」,組織工人上街遊行爭取民主及聲援學生運動。六四屠城後,李於6月9日被拘捕。1990年初李被控以「反革命宣傳及煽動罪」判刑13年。2000年6月李出獄後因堅持討回公道及平反六四再被判刑10年。逾20年的牢獄之苦,李受盡酷刑及非人道對待,導致失明、耳聾、雙腿癱瘓。但李旺陽出獄後仍然不畏強權地說出真相,向良知負責,反映了獨立工運不屈不撓的抗爭精神。

 

李旺陽的遭遇,在中國肯定不是孤立事件。長期以來,中國政府以殘暴手段打壓及迫害工運人士,據國際工會香港聯絡處(IHLO)的資料,目前最少有36名工人領袖因參加罷工、示威行動或獨立工人組織,至今仍然身陷獄中;尚有很多工運人士在未經審訊下被公安關進監牢或暴力對待,外界根本未能得悉。

 

我們因此向中國政府提出以下三點嚴正要求:

1. 徹查李旺陽「被自殺」事件的真相,並追究違法濫權官員的責任;
2. 釋放所有因參與爭取工人權利而被判監的工運人士;
3. 立即落實有關組織工會及集體談判權的核心國際勞工公約 ;

 

發起團體:香港職工會聯盟

我們呼籲國際工運及民間社會響應我們的團結行動,發出請願信予以下人士,共同表達以信件要求:

胡錦濤主席
地址:中國北京西城區中南海
郵編:100017 傳真: (86)10-64729863 or:
電郵:info@china.org.cn

溫家寶總理
地址:中國北京市西城區西黃城根北街 9號
郵編: 100032 傳真:(86) 10 65292345 (c/o Ministry of Communication)
電郵: gazette@mail.gov.cn

 

#如貴組織已發信予中國政府,亦請電郵副本予hkctu@hkctu.org.hk , 以便我們整理支持組織的名單。
#如欲了解更多關於被判刑的工運人士資訊,可前往以下網址:http://ihlo.org/DLA/POCS_040611.html

 

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Calling the Chinese Government to immediately stop oppression on labour activists

Demanding a full investigation into the unnatural death of Tiananmen Square protest veteran Li Wangyang

 

Two days after the 23rd anniversary of the June Fourth Massacre, Li Wangyang, a labour activist since the 1980s, was found dead in a hospital he was being detained, in Shaoyang City of Hunan Province. The police claimed that it was a “suicide” and forcibly took his body away. Li’s family is not convinced by the police’s version and requests an investigation on his death. However, the Chinese Government disregards the public concern and cremates Li’s body. Just a few days before his mysterious death, Li gave an interview to a Hong Kong Television Station, publicly criticizing the Chinese Government in oppressing dissidents. Many believe that his death could be linked to retaliation from the authority.

 

During the 1989 Tiananmen Square protest, Li Wangyang founded the“Shaoyang Workers’ Autonomous Federation”. He then played an active role in organising workers to call for democracy and support the students’ movement in Beijing. He was detained on 9th June after the crackdown in Tiananmen. In early 1990, Li was sentenced to 13-year imprisonment for “counter-revolutionary propaganda and incitement”. Shortly after his release in June 2000, he was re-arrested and given another10-year sentence, when he was trying to defend his legitimate rights as a citizen. The 22-year sentence and harsh torture in prison left him blind, nearly deaf and with leg paralysis. Yet, as many of his fellow independent trade unionists, Li remained outspoken and righteous, and continued to fight for his belief.

 

Li Wangyang’s fate is shared by many dissidents in China. The Chinese Government has a long tradition in outlawing labour activists and brutally cracking their actions down. According to ITUC/GUF Hong Kong Liaison Office’s information, at least 36 labour activists are imprisoned, due to the involvement in organising strikes, protests or independent workers’ organisations. This figure is just the tip of the iceberg, as many of them are detained without any legal proceeding or simply cracked down by the police. Very often, their stories are never heard.

 

Therefore, we urge the Chinese Government to
1) thoroughly investigate the circumstances surrounding Li Wangyang's death and hold those who are responsible for Li’s death accountable;

2) immediately release labour activists who are jailed due to their involvement in labour activism;

3) to implement the core ILO Convention regarding trade union rights and rights to collective bargaining.

 

Initiated by the Hong Kong Confederation of Trade Unions

 

We call upon the international labour unions and civil society to show us solidarity, by joining us in sending this petition letter to the following recipients:

 

President Hu Jintao
Zhongnanhai,
Xicheng District, Beijing 100017, China
Fax: (86)10-64729863 or email: info@china.org.cn

 

Premier Wen Jiabao
9 Xi-Huang-Cheng-Gen Bei-Jie,
Xicheng District, Beijing100032, China
Fax: (86) 10 65292345 (c/o Ministry of Communication) or email: gazette@mail.gov.cn
#If you have send the petition letter to the Chinese Government, please e-mail a copy to hkctu@hkctu.org.hk in order for us to collect the information of supporting organisations.

 

#For the full name list of imprisoned labour rights activists in China, please go to the website: http://ihlo.org/DLA/POCS_040611.html